evitar

evitar
{{#}}{{LM_E16848}}{{〓}}
{{ConjE16848}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17288}}
{{[}}evitar{{]}} ‹e·vi·tar›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un daño o a una situación desagradable,{{♀}} apartarlos, prevenirlos o impedir que sucedan:
La familia quería evitar el escándalo.{{○}}
{{<}}2{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una acción,{{♀}} rehuir hacerla:
Los días de lluvia, evito salir de casa.{{○}}
{{<}}3{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} rehuirla o apartarse de su comunicación:
Me evita para no tener que darme explicaciones.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín evitare (huir).
{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.
{{#}}{{LM_SynE17288}}{{〓}}
{{CLAVE_E16848}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}evitar(se){{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(algo desagradable){{♀}} impedir • prevenir • ahorrarse • librarse • salvar • zafarse • conjurar • alejar • apartar • orillar • torear (col.) • capear (col.)
provocar
{{<}}2{{>}} {{♂}}(hacer algo){{♀}} rehuir • soslayar • obviar • librarse • zafarse • torear (col.) • escaquearse (col.)
afrontar
{{<}}3{{>}} {{♂}}(a una persona){{♀}} eludir • burlar • esquivar • sortear • huir

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • evitar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: evitar evitando evitado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. evito evitas evita evitamos evitáis evitan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • evitar — v. tr. 1. Fazer o possível para não encontrar, não ver, não estar exposto a. 2. Impedir. 3. Poupar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • evitar — verbo transitivo 1. Impedir (una persona o una cosa) que su ceda [una cosa]: La ayuda internacional evitó la prolongación del conflicto. verbo transitivo,prnl. 1. Intentar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • evitar — (Del lat. evitāre). 1. tr. Apartar algún daño, peligro o molestia, impidiendo que suceda. 2. Excusar, huir de incurrir en algo. 3. Huir el trato de alguien, apartarse de su comunicación. 4. prnl. ant. Eximirse del vasallaje …   Diccionario de la lengua española

  • evitar — (Del lat. evitare < vitare.) ► verbo transitivo 1 Impedir que suceda una cosa desagradable: ■ hemos de evitar la propagación de la epidemia. 2 Intentar una persona no encontrarse en una situación o no tener trato con otra persona: ■ voy por… …   Enciclopedia Universal

  • evitar — v tr (Se conjuga como amar) Actuar para que no suceda algo o para no encontrarse con alguien: evitar un accidente, evitar un problema, evitar enfermedades, evitar a un amigo, evitar a la suegra, Evité encontrarme con ella …   Español en México

  • evitar — transitivo eludir, esquivar, sortear, rehuir, soslayar, prevenir, precaver, rehusar*, escurrir el bulto, salirse por la tangente (coloquial), evadir. Eludir, esquivar, sortear, rehuir y soslayar sugieren un peligro …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • evitar — (v) (Básico) eludir una situación o cosa, apartarla o escaparse de ella Ejemplos: Como no le gustaba su suegro, siempre evitaba encontrarse con él. Ya es demasiado tarde, no podemos evitar su ataque. Sinónimos: huir, esquivar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • evitar — e|vi|tar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • evitar — tr. Apartar algún daño, peligro o molestia. Precaver, impedir que suceda …   Diccionario Castellano

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”